Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"caused solely by" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to explain the sole reason or cause of something. Example: The decrease in sales was caused solely by the poor marketing strategy employed by the company.
Exact(60)
"Riots, criminality and social disintegration are caused solely by individual characters and attitudes.
With mice, the researchers could ensure that the brain damage was caused solely by blast exposure.
But Ms. O'Murray said the crashing of the site was caused solely by demand for the products.
His helmet could not protect him from a severe concussion that doctors told him was caused solely by the bomb's force waves, not direct impact.
Mr. Murtaugh's suit charged that the fall was "caused solely by reason of carelessness, negligence, wanton and willful disregard" on the part of the Parks Department.
But Kumar expressed scepticism that Douglas's cancer was caused solely by HPV, and surprise at Douglas's assertion that cunnilingus could also help cure the condition.
The study, led by academics from University College London, challenges the widely-held view that soaring childhood obesity rates are caused solely by overeating.
"Therefore, the determination of when exactly a modification is 'substantial,' and whether it was caused solely by the [court's] intervention, can be a judgment call".
Liu Xiaoming, the ambassador to Britain, in a commentary in The Financial Times, said, "The friction has been caused solely by Japan.
That chronic anxiety is biological — that it is not caused solely by circumstance — is shown by the fact that medication containing a selective serotonin reuptake inhibitor (that is, an anti-depressant) can relieve it.
Despite these efforts to put the rioting and unrest in a wider context, Letwin and Booth argued that "riots, criminality and social disintegration are caused solely by individual characters and attitudes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com