Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The saying among staff was "as long as Noel doesn't run out of glasses, we're all right". On one occasion students occupied part of the main building and caused considerable inconvenience.
Similar(59)
Average delays range from 45 min to 3 h in different countries and cause considerable inconvenience to passengers as well as significant operational and financial impact for railways.
A central argument for those who advocate wide-spread use of antibiotics for TD is that it can cause considerable inconvenience, ruin holidays and cause financial loss and that it may cause chronic gastro-intestinal complaints [ 6, 11, 12].
Conventional infused 5-FU regimens require central venous access via a Port-a-Cath®, Hickman catheter or Groshong and the use of portable pumps, causing considerable inconvenience to patients.
Another disadvantage is the need to wear a buster collar for two to three weeks, which can cause considerable inconvenience if the dog is large and goes blundering into furniture at home.
It's not just you". Ben Southam, District Crown Prosecutor with Mersey-Cheshire Crown Prosecution Service's Complex Casework Unit, said: "Sullivan launched a series of malicious attacks on important websites that caused considerable distress and inconvenience to often vulnerable clients.
Our story caused considerable controversy.
It has caused considerable public interest.
Typhoon Linda caused considerable deaths in Vietnam.
Delta caused considerable damage in the Canary Islands.
A major power blackout causes considerable damage and inconvenience to the community and can threaten lives.
More suggestions(12)
caused huge inconvenience
caused considerable distress
caused considerable discomfort
caused considerable annoyance
caused massive inconvenience
caused enormous inconvenience
caused considerable unease
caused considerable hardship
caused considerable embarrassment
caused considerable difficulty
caused great inconvenience
caused considerable pain
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com