Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Ireland has for the first time in its history compensated a woman for the trauma caused by forcing her to travel to Britain for an abortion.
Think of the confusion, alienation and terror caused by forcing mothers to drive on Route 22 to pick up their child at that inner ring of hell known as Chuck E. Cheese.
It is theorised that the beneficial effects of the steroid injection result from the bleeding caused by forcing fluid through tissue planes at high pressures.
One could argue the confusion caused by forcing data to fit a tree is the darkness and the light is the realization of processes like HGT.
Similar(56)
Is our collective compassion triggered equally by all deaths, or only by those caused by forces beyond our borders?
They reflect the climate system's innate variability and were caused by forces that, at this point, can only be guessed at.
But this has become a moment for reassessing New York by New Yorkers who may have forgotten that this is a city of severe ups and downs, usually caused by forces beyond its control.
As I reported in the magazine last year, the greater Bay Area is in the throes of an acute housing crisis, exacerbated, if not caused, by forces attending tech's wild ascent.
A normal strain is caused by forces perpendicular to planes or cross-sectional areas of the material, such as in a volume that is under pressure on all sides or in a rod that is pulled or compressed lengthwise.
A shear strain is caused by forces that are parallel to, and lie in, planes or cross-sectional areas, such as in a short metal tube that is twisted about its longitudinal axis.
The rise of water in a thin tube inserted in water is caused by forces of attraction between the molecules of water and the glass walls and among the molecules of water themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com