Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
The global financial crisis caused a breakdown of trust in corporations.
The problem is that Baycol, when used in combination with gemfibrozil, occasionally produced a disorder that caused a breakdown of muscle cells, leading to kidney failure.
I'll focus on several market-design projects that my colleagues and I have undertaken after a market's failure to do one of these things caused a breakdown.
My middle name is Luke, stored like a fifth wheel, to be brought out in case the burden of unusualness caused a breakdown.
However, miscommunications between Oswald and the prisoners quickly caused a breakdown in trust, and the prisoners refused to continue direct talks.
High current flow in this polymer film at elevated field strength caused a breakdown of the electrode, preventing access to an elevated electro-optic coefficient.
Similar(37)
Its effect was to cause a breakdown of discipline in the armed forces.
There appear to be several factors, any one of which can cause a breakdown and give the other team's offense a shorter field.
An illness like A.T.R.T. causes a breakdown of all biological, emotional, and family order: nothing goes the way you expect, let alone want, it to.
China cannot reform without producing stress in the communal discipline customary in the Communist system & without causing a breakdown of older values in the traditional society.
A cooling water leak on a locomotive near Knoxville, Tenn., for example, can cause a breakdown and force delays, railyard backups and train shortages from New Orleans to Columbus, Ohio.
More suggestions(18)
causes a breakdown
causing a breakdown
caused a decomposition
issued a breakdown
caused a meltdown
caused a distribution
caused a disintegration
affected a breakdown
caused a decay
caused a disruption
caused a rupture
caused a collapse
caused a breach
generated a breakdown
result a breakdown
constituted a breakdown
causes a breakdown
caused a deterioration
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com