Your English writing platform
Discover LudwigNo, the phrase 'cause wound' is not correct and usable in written English.
Instead, the phrase 'wound cause' is correct. For example, "What wound cause was determined for this case?".
Exact(11)
This species has also been reported to cause wound infections, diarrhea and life threatening septicemia in humans [9].
TOC Summary: A wide range of MRSA genotypes cause wound infections.
These and Enterococcus are known as normal flora but on occasion can cause wound and urinary tract infections.
Both LMWHs were efficient in decreasing the rate of VTE, although enoxaparin was more likely than bemiparin to cause wound complications.
Proteus spp. cause wound infections and urinary tract infections in the elderly and young males often following catheterization or cystoscopy, and they are a secondary invader of ulcers, pressure sores, and so forth [ 3].
23 High-pressure irrigation (>8 psi) with copious amounts of solution has been shown to be the single most effective method of reducing bacterial counts in wounds., 4 8 24 Potable TW in developed countries contains an insufficient number of bacteria to cause wound infections, and the few bacteria isolated from TW are not generally skin pathogens.
Similar(49)
They cause wounds".
Araceli Herrera holds up a thumb scarred by caustic cleaning chemicals that eat through gloves and cause wounds that do not heal.
Such bites can cause wounds 10 15 cm in length, with three such bites to the perineum usually being sufficient to bring down a large deer in optimum health.
The parasite attaches to the hosts surface and may cause wounds through feeding actions, leading to reduced growth rates and ultimately osmoregularity failure in heavily infected individuals [ 3- 6].
The primary outcome measure will be a composite all-cause wound complication outcome measure composed of: infection, wound drainage, wound necrosis, blistering, dehiscence, suture abscess and material sensitivity reaction.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com