Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The information gleaned from bugging in Mexico can provide probable cause to seek more wiretaps in the United States.
It then goes on to challenge the plaintiffs' legal right to enter into the lawsuit, arguing that the plaintiffs cannot demonstrate, as the law requires, that they were specifically injured by the government's actions and thus have cause to seek redress.
This observation correlates well with other studies that report allergic skin diseases as the most common cause to seek care from a health provider [ 4- 6].
Our information highlighted the importance of the woman's subjective perception of a significant and sustained reduction in FM as the primary indicator of DFM, and a cause to seek professional help.
Similar(55)
This suggests either that these groups have decided to internationalise their causes (to seek support from the al-Qaida brand), or that al-Qaida is somehow working through these groups' networks to carry out their goals.
Positive attitudes may cause people to seek out information, exposure can lead to positive attitudes, or some other variable can cause them both (see, for example, the discussion of openness to experience below).
The free housing and food are intended to remove stresses that can cause addicts to seek drugs.
The delay may also cause firms to seek alternative methods of protecting their intellectual property, especially through trade secrets.
Failing to make them could lead to liens or other penalties from the Internal Revenue Service, and cause lenders to seek repayment of their liabilities.
He might see a cue associated with his drug use, and that will induce a craving that will cause him to seek the drug".
The warnings can strike panic and cause couples to seek unnecessary treatment or the wrong treatment.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com