Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Demographic pressures presumably cause surplus prey to emigrate into adjacent older stands with sparse understories, where they may be more vulnerable to predation by spotted owls.
On the other hand, in the LD fusion, because the total volume of lipid esters appears to remain constant and the resultant LD regains the spherical shape immediately (Bostrom et al. 2005), the surface-to-volume ratio decreases, which then should cause surplus phospholipids (and proteins).
Similar(10)
In a startling experiment reported 2 years ago, Swiss biologists caused surplus eyes to sprout on fruit flies' wings, legs, and antennae--all by manipulating a single gene.
Due to this reason, surplus CHs are selected, which cause an early stage death of nodes in the respective protocols.
He believes there's a very slim margin between production and demand - so any tiny change in either can cause a surplus or shortage, causing a seemingly broad lurch in the price.
The conventional CCHP systems often operate at part load and cause power surplus under the operation mode of power following thermal load.
Abnormalities affecting the parathyroid glands cause a surplus of PTH, which, in turn, increases the activity and frequency of osteoblasts and osteocytes.
It is possible to differentiate various causes of surplus and deficit situations.
The popular operation mode of following thermal load often causes power surplus and efficiency decrease in CCHP (combined cooling, heating and power) systems at part load.
Meanwhile, the construction arena has been failing since the housing bubble burst last summer, causing a surplus in the number of houses on the real estate market.
Cystic fibrosis is a prime target for gene therapy, because just a single defective gene causes the surplus of mucus that threatens the lungs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com