Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
He declined to do that until investigators could determine the cause of the two battery failures.
The police said that the medical examiner would determine the cause of the two deaths, and that no charges were brought against anyone last night.
The marriage was blocked, though Fevziu hints that policy disagreements might have been the true cause of the two men's split.
Investigators still have not determined the root cause of the two incidents, but Boeing has modified the battery system in an attempt to resolve the issue.
The West Nile virus was confirmed as the cause of the two birds' death yesterday, said Ward Stone, the chief wildlife pathologist for the New York State Department of Environmental Conservation.
Before today, the Pope had often championed the cause of the two republics, particularly Croatia, fighting a six-month-old war against the predominantly Eastern Orthodox, Serbian-led federal army.
Similar(47)
He would not speculate on whether fire was the cause of the three deaths.
Initially confident of victory, the French long ignored the real political cause of the war the desire of the Vietnamese people, including their anticommunist leaders, to achieve unity and independence for their country.
The root cause of the three mechanisms indicates that a limiting sintering temperature (∼2173 K) and carefully controlled chemistry are essential for producing TaC without trapped porosity.
The decision to go forward without such international backing was the cause of the three resignations and was the central element of most of the objections raised against the policy on the floor today.
HCV RNA test results held within the sentinel surveillance and the Trent database were reviewed to determine the likely cause of the seven discrepant results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com