Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
But it rules out corruption as the cause of the flaws in the original investigation of Lawrence's murder.
Similar(59)
A Federal panel has found what appears to be the cause of the flaw in the Hubble Space Telescope's mirror: a one-millimeter mistake.
The cause of this flaw is that the predictive error in time series prediction is directional.
The National Transportation Safety Board later concluded the probable cause of the accident was flawed epoxy, or adhesive, that fractured and caused ceiling support anchors to pull free.
The company has learned lessons from its mistakes, he said, including the need for better communication with federal regulators and for a more hands-on approach to investigating and determining the cause of product flaws.
Educate Your Palate About the Most Common Wine Flaws," which teaches consumers how to identify (and understand the cause of) wine flaws such as TCA, Oxidization, Bret, and more.
Boston Scientific says it identified the cause of the problem, a design flaw, and has already changed how it makes its stents to address the defect that leads to problems in some cases.
An Anomaly Review Board was assembled Saturday afternoon and found the cause of the anomaly was a timing flaw in a command sequence to prepare for the Pluto flyby, according to the latest update from NASA.
The polymerization shrinkage of dental composites is still the main cause of flaws in restorations.
Aaron Kinney from Salon magazine said that the episode title showed that the creators at least still had a sense of humor, but that the episode demonstrated some of the flaws that caused the series to jump the shark in the first place: "cheesy melodrama, deathly slow pacing, and a lack of coherence".
In most cases, this will remove any of the flaws without causing worse problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com