Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Violence does not appear to be a main cause of migrant deaths near the border.
Cesar Chavez organizing a grape boycott to advance the cause of migrant workers gave way to Tom DeLay trying to organize a boycott of CNN to advance the right-wing agenda.
Not only is this factually inaccurate, it is harmful to the cause of migrant justice.
Similar(57)
On the campaign trail, López Obrador vowed to fight the Trump Administration and champion the cause of migrants.
Third, Thompson tries to argue that the political cause of migrants is marginal because it has not been backed by the left.
Having graduated with the Chemical Engineering degree I'd always dreamed of, not to mention relentlessly fought to have, I never imagined that I would spend my days building social enterprises advancing the cause of migrants around the globe.
"If I have the chance to share my words with him, I will ask him to champion the cause of migrants, not to forget them and the policies that separate hundreds and thousands of families and the enormous pain they suffer.
And he has even less interest in addressing the root causes of migrant families flocking to the border.
He succumbed to the heat, a victim of hyperthermia and dehydration, the most common causes of migrant death.
His comments follow an extensive assessment of the causes of migrant deaths, during which government officials visited major destination countries to study death records and interview employers and staff.
"It is critical that the Qatari government works urgently with the governments of migrant workers' countries of origin to investigate the main causes of migrant workers' deaths and develops a transparent plan to address these, particularly where deaths relate to industrial accidents, work conditions and access to healthcare".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com