Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Not only that, but their manner of aggressively shouting at even the most softly spoken of pilgrims was both needless and a cause of humiliation for those on the receiving end.
As these books remind us, Mao shared with Hitler and Stalin the experience of an overbearing father, a doting but overshadowed mother, provincial origins that were the cause of humiliation and exclusion, early experience of brutality in politics and war -- and, later, a political system of his own creation that left him free to exorcise devils that had scarred him from youth.
Similar(56)
So amongst the Iran's religious hardliners, it is assumed that the original sin of Salman has been the cause of every humiliation, or perceived humiliation, since 1989.
How would their sister feel for the loser, knowing she had been the cause of their humiliation?
Its sacking and burning by the British and French during the second Opium War on 18-19 October 1860 is seen in China as a cause of national humiliation at the hands of Western armies.
Anxiousness can be also a reason of humiliation.
In this group, though, having the yips, usually cause for humiliation, became something of a point of pride.
Distinctive elements of all three religions have become a focus of criticism and a cause for humiliation, shame or defensiveness.
The purchase is likely to cause a degree of humiliation for Prokhorov, whose images also suffered a blow when he was arrested by French police for allegedly flying prostitutes into a villa in the French Alps in January of 2007.
Respect each other (especially in public): public wounds penetrate deeply and cause a core of humiliation.
As for the offering of the skull to Rosamund, that may have been a ritual request of complete submission of the queen and her people to the Lombards, and thus a cause of shame or humiliation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com