Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Bronchoalveolar lavage (BAL) and diagnostic thoracentesis were performed on medical indication as judged by the treating clinician, usually when the pneumonia did not resolve, or in the case of thoracentesis the cause of build up pleural fluid was not known.
Similar(59)
The cause of this build-up is a surge in Chinese exports, which analysts at Brook Hunt expect to increase by 50% to a record 340,000 tonnes this year.
Spending a year, as he did in 2007, visiting 80 of the world's most arresting gardens for a BBC2 series sounds like a dream assignment to most, but it is evident that Don now views the stress of the 12-hour days and endless travel as a pivotal cause of his build-up of stress.
She invests her vestigial longings into the cause of trying to build a perfect home and family, and when domesticity can't bear the load she imposes, she falls into a chaos of indistinct impulses.
With delicate comedy, exquisite sensibility, and calm wit, Suleiman evokes anger, regret, and frustration; the cause of this bilious build-up is manifestly political, but he doesn't express it in political terms.
Eating too much cheese and eggs can cause a build of cholesterol.
ACO1 represses ferritin and increases TFR translation [ 24], and its over-expression is therefore likely to cause a build up of free-iron within the cell.
This experiment aimed at mimicking the overall situation often found in sea cages when water flow decreases, DO levels are reduced to around 50%, and the low water exchange rate may cause a build up of toxic metabolites.
You do not want the glass or plexiglass cover to touch the tapestry or else if can cause a build up of moisture.
Excessive use of any products on locked hair may cause build up of residue and this, as well as environmental factors may cause locks to smell.
The underlying cause of all earthquakes is the build-up of stress in subsurface rocks—invisible at the Earth's surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com