Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
Most of them cause no problems at all, but a few dozen of them are associated with significant earthquakes.
While small fibroids usually cause no problems, large fibroids are the most common reason for hysterectomies, accounting for more than 165,000 of the procedures a year.
Wife no 4, Anne of Cleves, had the good sense to cause no problems with that annulment, got a handsome estate out of her relieved non-husband, and lived contentedly on in England till 1557, safe from any second marriage and generally considered by all who knew her to be a good sort.
First, a number of authors have responded to the Skolemite argument by simply slowly and carefully unpacking the mathematics surrounding the Löwenheim-Skolem theorems so as to show that these theorems themselves cause no problems for even quite naive understandings of set theory (Resnik 1966; Benacerraf 1985; Bays 2007a).
I stayed in my cell, I didn't cause no problems, and just started reading books.
E. coli is among a vast array of bacteria that live in the human gut and generally cause no problems.
Similar(49)
And while most possible blood exposures cause no problem, it is estimated that over 500,000 still occur annually.
Most of these micro-organisms cause no problem, and many, like the ones that normally live in the digestive tract and produce life-sustaining nutrients, are essential to good health.
"This should cause no problem for Japan's ties with other countries and regions," said Chief Cabinet Secretary Osamu Fujimura.
It is based on a 'robust design' concept, according to which a well designed product should cause no problem when used under specified conditions.
Approximations based on the assumption of p0 being small, i.e., on the order of 1/(2 Ne) or smaller, then cause no problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com