Sentence examples for cause is different from inspiring English sources

Exact(7)

But the cause is different.

Bhartriprapancha's commentary is not extant; the only known source of knowledge is Shankara's reference to him in his commentary on the Brihadaranyaka Upanishad, in which Bhartriprapancha is said to have held that though brahman as cause is different from brahman as effect, the two are identical inasmuch as the effect dissolves into the cause, as the waves return into the sea.

In general, there is formal distinction when the formal cause is different.

There is material distinction when the material cause is different, so that the objects at issue are separable entities.

All told, it seems that Leibniz ascribes to a heterogeneous account of causation, where the cause is different in kind from its effect.

There are only four possible relationships: the cause is the same as the effect, the cause is different from the effect, the cause is both the same as and different from the effect, or the cause is neither the same as nor different from the effect.

Show more...

Similar(53)

However, the third assignment of error is as follows: 'The supreme court of Pennsylvania erred in deciding that the present cause was different in principle from the case of Railroad Co. v. Duncan, 111 Pa.

(For more information on the flaws (see the infographic ) While the principal cause was different in each type of the battery, the result was the same.

"Had the cause been different the aircraft would not have been able to depart again after just two hours".

3 This result, however, should be interpreted with caution because the documentation of injury cause was different in 2010 than in the previous competitions.

Again, the root causes are different.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: