Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Among the 3344 residents who had heard of IDD, up to 77.1% of them knew that iodine deficiency could lead to goitre, but only 11.8% knew that it could also cause intelligence damage to children, and 16.9% of them knew nothing about its hazard.
Similar(59)
Snowden's initial leaks on NSA programs also caused substantial political harm, above and beyond the intelligence damage.
It is the job of this organisation to thwart attempts by foreign intelligence agencies to collect intelligence on Iran's nuclear programme and cause damage to it, through operations such as viruses and assassinations.
Citing warnings from Secretary of State Hillary Rodham Clinton, among others, they argued that the summary's publication could cause irrevocable damage to intelligence-sharing between the United States and Britain — a relationship that British officials said was essential to Britain's security, in particular to its counterterrorist operations.
Ministers told the subsequent Scott inquiry that disclosing information about what the government was up to, and the disclosure of "intelligence information" would cause "unquantifiable damage".
They should have, say career national security officials, who warn that releasing confidential documents could cause further damage to the American intelligence and law enforcement communities already on edge from previous attacks by the president.
Lord Goldsmith, then the attorney general, said that continuing the investigation "would cause serious damage to U.K.-Saudi security, intelligence and diplomatic cooperation".
A14 Attack on British Spy Agency The police in London said a "small missile" struck the eighth floor of the headquarters of Britain's M.I. 6 intelligence agency, causing some damage but no casualties.
Typhoons occasionally cause widespread damage.
They also cause brain damage.
They can, for example, cause liver damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com