Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The cause for this difficulty can be traced in part to the works that Kant took as his models for philosophical writing.
Similar(59)
This is a main cause for the difficulty in chemically separating similar lanthanides.
A bidirectional causal relationship is the likely cause for the difficulty individuals with PTSD have in quitting smoking [ 5].
This investigation uses RCAS (Rotorcraft Comprehensive Analysis System) numerical simulations of tail rotor response when mass is added to the tips of single and adjacent blades to investigate possible causes for this balancing difficulty.
This analysis identifies major causes for the difficulties encountered in polymerization reaction engineering and serves as the basis for future modeling of realistic processes, where the fluid mechanics also plays an important role in governing reactor performance and product quality.
One of the causes for these difficulties is the ability of many species to hybridize easily [ 2].
"There's a lot of focus on developing drugs that inhibit or stop this neurodegeneration, which we believe is the underlying cause for difficulty walking, leading people to require a wheelchair," said Dr. Rudick.
The mortgage to finance the 13,000 guilder purchase would be a primary cause for later financial difficulties.
Michael Monico, an attorney for Rose's two co-defendants, Randall Hampton and Ryan Allen, said: "It's amazing that one woman and her false claims could cause this much difficulty for these three men".
The causes for this probably stem from the intrinsic difficulty of this phylogenetic problem, which involves ancient divergences.
Overall, 75% of the insertion sites that failed to be confirmed had errors in the locus-specific primer design, suggesting that sequence errors or human errors were the primary causes for difficulties in confirming an insertion site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com