Sentence examples for cause for this delay from inspiring English sources

Exact(2)

We know that the ship departed Hong Kong on 6 January, that it arrived in the Port of Tacoma on 16 January, a day behind schedule, and that the likely cause for this delay was rough weather.

The cause for this delay is not clear, but since Tec1 acts as a transcriptional regulator, deletion of TEC1 might influence the stimulation of host cells via altered expression of surface-associated molecules.

Similar(58)

The Administration cited ongoing litigation over the pipeline's route through Nebraska as the cause for the delay, but, in the week since, no one, it seems, has bought this explanation.

Pelletz says the cause for the delay is the deluge of applications and delays with the software.

One cause for the delay may have been efforts to reach an agreement with an organizer of the fund-raiser, Peter Paul, to be a witness in the case.

The major cause for the delay is to avoid the political consequences and pain of unwinding expansion, especially in Republican-held states with upcoming gubernatorial contests.

The cause for the delay... funding, time, limited tumor samples to analyze, the complexity of the cancer, and lack if pharmaceutical support.

7 The cause for the delay in self-recognition of mTBI is uncertain.

The time required for activating the TNF α production is the cause for the delay in the NF-κB response.

A possible cause for the delay in detectable calcium is that the phosphorus nucleation sites should increase with time, secondary to phosphate ester degradation.

He was expected to step down in December 2016 after reaching the constitutionally mandated two-term limit, but he has repeatedly postponed elections, citing instability and violence outside the capital as cause for the delays.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: