Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Ebdon's only cause for dissatisfaction was his failure to convert two clear chances for a £157,000 bonus for a maximum.
Receiving lower or no benefits is considered a major cause for dissatisfaction among staff.
Occasional non-availability of essential medicines emerged as a cause for dissatisfaction with services in India and Nigeria [ 25, 42].
(Southern Province FGD participant) Overall, participants perceived themselves as poorly informed, which could be seen as a cause for dissatisfaction.
Promptness also included lack of prompt referral, which was a cause for dissatisfaction with services in one study in Nigeria [ 50].
On the other hand, staff unfriendliness, negative attitude and impatience was a major cause for dissatisfaction with services and avoidance of use in Nigeria, Zambia, Pakistan, Ghana and Turkey [ 17, 23, 25, 43, 49, 53, 54].
Similar(53)
There may also have been other causes for dissatisfaction, which were not captured by this quantitative survey approach.
Doctors who rated the course of treatment as unsatisfactory or very unsatisfactory were asked to specify the cause for their dissatisfaction.
This of course would need to be balanced against esthetic concerns; however, it was reported that this was not a cause for parental dissatisfaction in the Chu et al. study on a Chinese population.
Caregivers reported emergency discharge as a marker of poor quality and a cause of dissatisfaction for pts, families and caregivers.
More suggestions(17)
cause for disappointment
cause for dismay
cause for complaint
cause for grievance
cause for disagreement
cause for dissent
cause for discomfort
cause for unease
cause for regret
cause for complacency
cause for concern
cause for resentment
cause for delay
cause for celebration
cause for mortification
cause for alarm
cause for worry
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com