Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
B8 GUARDING AIR TRAFFIC: The nation's air traffic control centers are poorly protected, the president of the controllers' union said, adding that having a tower knocked out would cause dire problems.
According to Lee Strickland, a former chief privacy officer of the C.I.A., prosecutors pressing espionage charges against Rosen and Weissman would have to prove that the information the two men gave to Gilon not merely was classified but rose to the level of "national-defense information," meaning that it could cause dire harm to the United States.
A fellow who constantly manages to cause dire developments to his surroundings within minutes of his arrival and then keeps it up, he's a lost lamb whose every action registers as some type of pathetic bleat.
Similar(56)
The 2011 East Africa drought caused dire situations across several countries and led to a widespread and costly famine in the region.
It's not like there weren't more scientific findings in the last week that the global warming phenomenon is causing dire problems with the environment.
This is causing dire consequences, being a major factor causing a much higher abortion rate than the global average — there are around 13 million abortions per year in China, around 1,500 an hour, according to the country's National Health and Family Planning Commission.
But it would probably not cause a dire shortage or bottleneck, energy experts said.
But Summers deserves the same fate as the millions of workers laid off because of the banking debacle he helped cause, the dire consequences of which he has done precious little to mitigate.
Surprisingly, it is not just money that is causing this dire situation.
The task force faced overwhelming Somali mobs that overran the crash sites, causing a dire situation.
"The principal cause for our dire condition is that there are no longer any programmers working on the game," said Mr Dakan in a blogpost updating backers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com