Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The sea is enclosed and a discharge of toxic waste might cause devastating harm to the wildlife.
Lead can cause devastating harm in children, stunting their intellectual growth and affecting cardiovascular, hormone and immune systems.
I will ignore the personalities and discuss what it is about - economic policies that continue to cause devastating harm to the public all over the globe.
"Many smaller-scale frauds cause devastating harm across the country," he said.
Similar(56)
"His job as a professor is to mentor and provide guidance to young people; in that role he's caused devastating harm," Sarah Ballard, who earned an undergraduate degree in astronomy from Berkeley, told the New York Times.
"The scientific community has made it very clear in telling us that climate change is real and is causing devastating harm to our country and the entire planet," Sanders said.
"It is a reality which is causing devastating harm all over our country and all over the world, and you are dead wrong when you appoint administrators at the EPA and other agencies who are trying to decimate environmental protection rules and slow down the transition to sustainable energy".
These activities have been threatened by the spread of Varroa destructor (Acari: Parasitiformes) a parasite of honey bees that causes devastating harm in many countries [ 3].
Vicious words cause much of the devastating harm of bullying, but words can also heal.
"We urge everyone to join us as we organize, train and push Congress to protect everyone against the devastating harm caused by President Trump and Vice President Pence administration's agenda".
"Parents and schools across the country worry about the devastating harm bullying can cause, and we share this concern for our nation's children," OJJDP Acting Administrator Jeff Slowikowski said in a statement Friday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com