Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
But chat platforms like WhatsApp have been known to cause challenges to IT teams.
Network infections that are already in progress cause challenges to those officers trying to preserve those nodes not yet infected.
The findings from this study reflect the findings from these previous studies, and suggest that limitations in the capacity of the health system cause challenges to the implementation of maternal health interventions in Gujarat.
Similar(57)
Moreover, Freeman (1995) asserted that some peers may not do their responsibility seriously, causing challenges to the meaningfulness of peer-assessment.
Because of the gradual phase change of aluminum and HDPE across the thickness direction, when a free-standing FGM panel is subjected to a temperature variance, it will exhibit considerable curling deformation, which causes challenges to assemble the FGM panel into a flat multifunctional roofing panel and also to assure structural integrity under cyclic temperature change.
Their problem is if concealing of identity and weapons causes challenges to unknown innocent people".
"Russia continues to cause challenges in regard to Syria, Iran and other regions of the world where the United States and our allies are trying to do what is right in the name of human dignity," Mr. Grassley said.
But Mr. Odinga shot back: "I know it's going to cause serious challenges to run the government by Skype from The Hague".
Hence, the side effects of proactively broadcasting RREQ in mobile nodes in a high dynamic network cause new challenges to the system such as high traffic, waste of available bandwidth, and more interferences.
The science and technology coming in just the next two decades will cause unprecedented challenges to humanity.
There are other, less-noticeable issues, however, that can cause serious challenges to the mental and physical health of college students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com