Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I will ALWAYS encourage them to be kind to people, never judge people carelessly or without cause, carry confidence and inspire them to give to those less fortunate, as this is something I do often and truly believe in!
Similar(59)
Among the accusations against the lawyers were charges that they filed lawsuits with insufficient probable cause, carried out litigation for corrupt purposes and charged excessive contingency fees, up to 90percentt in some cases.
Solidarity in the cause carried the weight of civic duty.
Frank upper gastrointestinal bleeding or perforation, for any cause, carries a 5%-125%-12% of death, although it may be higher in an emergency, and possibly if NSAID is also involved [ 53- 55].
They identify strongly with these causes, carry brochures, spend time on-site and when called upon they may even lick stamps and stuff envelopes.
In contrast, upon causativization, either through the prefixation of pa- or the introduction of poa, the causand of the caused carrying event is promoted as the trigger instead.
She now uses her internet fame to raise money for good causes, carrying out video challenges in return for charity donations.
Another study showed that inadequate cleaning of print-tips causes "carry-over" during the printing process and contributes to the generation of spurious correlations between adjacent probes [ 23].
Unexpected yen appreciation could cause large carry trade exchange-rate losses, as could unexpected closing of the interest rate gap with Japan.
Before a ball was kicked this season Leeds had their own cause to carry courtesy of a 15-point deduction for entering administration and that perceived injustice hardened when their appeal was recently rejected.
"Getting deer off one property and making them go on another is not going to change the fact that they cause accidents, carry deer ticks and defoliate property," said Officer Kleinschmitt, a proponent of culling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com