Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Ultimately, individuals are forced to cause a diversion in order that they can guiltily scuttle off to catch the last tube unnoticed.
At 7 16 pm, therefore, to cause a diversion and win time, he ordered his battle cruisers and torpedo-boat flotillas to virtually immolate themselves in a massed charge against the British.
At 7 15 pm, therefore, to cause a diversion and win time, Scheer ordered his battle cruisers and destroyers ahead to virtually immolate themselves in a massed charge against the British ships.
Kane attempted to cause a diversion to allow his companions to benefit but this actually hindered their chances as the referee didn't see Big Show tag in and didn't let him enter the fold.
So this isn't the most ideal maneuver, but sometimes, you just know you have to fart, and you have no option but to make a loud noise or to cause a diversion when you know the time has come.
Similar(55)
Later he claimed to have suffered a heart scare while on route to the court, causing a diversion to a military hospital where he remained for months on end.
Taxes must be levied to pay the interest, and you don't have to be a right-wing ideologue to concede that taxes impose some cost on the economy, if nothing else by causing a diversion of resources away from productive activities into tax avoidance and evasion.
Almost 20 tonnes of debris came down on the A890 Stromeferry bypass, causing a diversion of almost 150 miles for motorists.
It seems unlikely that the first consultation with a private specialist was due to a delay of the first visit in the public healthcare sector, causing a diversion to the private health practice, as most units guarantee an initial visit within 2 weeks from the request [ 12].
Someone should come over to see if you are okay, causing a diversion for whatever occasion.
The White House said in a statement that a commission would be "duplicative and would cause a further diversion of essential personnel from their duties fighting the war".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com