Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I wrote that when my dad died and that was actually why I didn't tour the third album cause I realized when it came to it I couldn't really sing the songs live because it was so raw at the time.
And I called my father, cause I realized I hadn't spoken to him in 3 weeks and I told him how much I love him and how much I appreciated what a good father he's been.'" Andrew Garfield believes the story of Never Let Me Go is about humans, and exploring "what it is to have a soul, and how you prove what a soul is"; he says he enjoys the way the film is a "call to arms" about the positives of life.
Similar(58)
"But, as I spent more time listening, and really learning the root causes of poverty, I realized something.
"But as I spent more time listening, and really learning the root causes of poverty, I realized I was wrong".
"As I spent more time listening, and really learning the root causes of poverty, I realized something: I realized was wrong," he said.
There is, I realized, cause for hope.
Readers of this blog know that I take a somewhat ill-advised interest in the literature of the undead, but when someone dropped the galley of "The Vampire Archives: the Most Complete Volume of Vampire Tales Ever Published," edited by Otto Penzler, on my desk last week, nearly causing it to collapse, I realized something about my relationship with bloodsuckers: it's all dried up.
Then he turned to see who the dipshit was causing all the commotion and I realized it wasn't David Lynch at all, just some guy with a side fade in an old Buick.
I realized, whatever the cause of my depression, it's not something that's going to be cured; I'm not going to be fixed.
"Over time, I realized that it caused more pain and was more limiting than it was helping," she said of the device.
Quickly, I realized that whatever caused the initial shart wasn't quite finished with me yet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com