Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Her true love, Lord Carlton, the man whose boils she cleaned when he caught the plague, is married to another.
He played his lute under Venetian balconies and spent his nights in Venetian bedrooms until he caught the plague from one of his many lovers.
A brilliant musician as well as painter, Giorgione seduced ladies by playing his lute under their balconies until he finally caught the plague from one of his lovers.
Having caught the plague from George W Bush's hollow language, everyone is the region is now supposed to be fighting 'terror'; government 'terror', army 'terror', Muslim Brotherhood 'terror', al-Qa'ida 'terror', police 'terror', Salafist 'terror', Hezbollah 'terror'terror
The Greek historian Thucydides recorded that, when the plague was raging in Athens during the 5th century bc, the sick and dying would have received no nursing at all had it not been for the devotion of those who had already recovered from the disease; it was known that no one ever caught the plague a second time.
As played with shivery brilliance by Simon Russell Beale, Leontes is a cruel and dangerous man — fatally irrational and unjustified in his suspicions that his wife has betrayed him — and yet you keep thinking that it's not his fault, any more than if he had caught the plague.
Similar(49)
A commander roars that we'll catch the plague".
Did you catch the plague or something?" "You got three extra suppers, so don't worry about it".
On the other are people who would rather catch the plague than be connected in the country or who object to the sight of cellphone towers.
What if you caught the putrid plague?
What is taught need not be "our island story", a narrative full of shifty foreigners and eager Empire builders, but it should have more emphasis on facts than the present focus on soap opera inspired empathy (how would you have felt if you had been a single mother in Victorian times? Grim. What was it like to catch the bubonic plague? Even grimmer).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com