Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
But all he wants, he says, is to get back to the little place in Maine where he spends most of his time, writing and occasionally venturing out to see who caught how many lobsters.
The concept of an easement would be translated to marine environments to control where fish are caught, how many of a specific species are caught and the gear used to catch them, said Chuck Cook, a Nature Conservancy official who is on loan to the University of California at Santa Barbara as project leader of the Sustainable Fisheries Group.
The formula used for surf clams in particular resulted in allocations that came close to the preceding status quo, in terms of which vessel caught how many clams.
Similar(57)
I mean, did you catch how many shoes he brought me? he asked her.
The thought even passed through my wicked little mind that it might be a cute idea to buzz by our City Council members' houses every now and then on a Sunday, Monday, Wednesday or Friday and catch how many of them might be in violation of the watering policy.
And while he wanted each of the group's album covers to look different, he placed the logo in the same position and in the same size on each one "to see how many people caught the trick".
See how many centimeters pass through your fingers before you catch it.
See how many throws/catches you can get without dropping the ball.
"Having that data on what else is being caught — including how many, the size and where it's being caught — is very helpful for scientists and environmental advocates like us who want to do studies on this and identify problems," Mr. Crockett said.
"We know about the Harris case only because he was caught, but how many times have such crimes occurred without being detected?" they wrote.
They decide what sort of fishing gear may be used, set limits on the quantity of fish that can be caught and how many ships are allowed in an area, and so on.Here, too, there have been successes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com