Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It said: Your house caught fire, flood, caught fear — it's coming down.
Similar(57)
"Yesterday was not the second of June, it was the 25th of January," he said, referring to the days last year before the revolution, when Egyptians seemed caught between fear of the Brotherhood and fear of the ruling National Democratic Partyr.
Caught between fear of its supposedly formalist past and the apparent desire for a canon, any canon, the Museum of Modern Art has its own particular problems.
Even if Morgan is caught, people fear that his powerful backers in the army will find another militia to continue poaching and stealing gold.
The Bolshoi's Mariya Aleksandrova, on film, danced the role quite differently: her bleak authority makes the ballet a study in expressive deadlock, handsomely but unchangingly caught between fear and hope.
With those memories still fresh, opposition supporters are caught between fear and hopelessness on one hand, and the urge to seize what feels like a historic opportunity on the other.
"China's rulers are caught between fear of a Soviet Union-style collapse if they begin political reform, and an Egypt-style overthrow if they do not," as Didi Kirsten Tatlow rightly put it today in the International Herald Tribune.
I felt a profound fear of being caught, a profound fear of being humiliated, a profound fear of being shamed publicly.
He was eventually caught, and, fearing for his life, left the group in 1996 after working there for nearly a decade.
FRANKFURT, Dec. 6 — The European Central Bank, caught between fears of rising inflation and subsiding economic growth, walked a middle ground on Thursday, leaving interest rates unchanged.
Labor experts said Mr. Obama would have been caught between fears that a strike would damage the already-fragile economy and worries that blocking it would anger allies in the labor movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com