Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"The grass is very green and the ranch looks great, but six weeks ago we were wondering what happens if we have to move cattle off," Mr. Lasater said.
As the Harvard men left the examination hall, they saw "the boys from Chelsea, thick, dark-haired young men, the white proles of Boston … They walked through the examination lines like so many cattle off to slaughter … While perhaps four out of five of my friends from Harvard were being deferred, just the opposite was happening to the Chelsea boys.
There is no method of cross-checking the date as is the case for movements of cattle off and onto premises which involves both parties reporting the movement.
In 1913, Ed was killed by a passing train as he tried to shoo cattle off the tracks.
But if you take cattle off pasture and put it in enclosures and feed it human-edible crops, which demand a lot of water to produce, it's far less sustainable".
The supporters were there because they liked the way that Bundy drove agents from the Bureau of Land Management, who had tried to enforce a court order to seize his cattle, off public property.
Similar(46)
Biocrusts are well known to be quite sensitive to physical disturbance of the ground surface by animals including humans, cattle, off-road vehicles, and other agents (Belnap and Eldridge 2001).
The cattle stood off to the side, absent-mindedly chewing their cud, oblivious of their impending doom.
Although the truck slowed before it reached us, the startled cattle veered off in separate panic-stricken threads.
He saw a number of pedigree cattle shipped off in early 2012, an experience he describes as "devastating, stressful, [with] many sleepless nights".
In addition, nearly 1,200 square miles (3,100 square km) of land immediately south of Lake Okeechobee was drained and converted to cropland for the production of sugarcane, vegetables, and beef cattle, cutting off the rest of the Everglades from the lake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com