Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The grand staircase and a luxuriously proportioned main room as well as attractively furnished smaller spaces make Le Château an elegant backdrop for catered group events -- weddings, business meetings, anniversaries and such.
Similar(59)
The CatER group faced the task of producing proposals that would embrace coherently a variety of local practices, and do so within a distributed system architecture.
It's an accommodation website like Airbnb,but it said they catered for "groups".
Long stretches of beach in-between catered to groups from families on caravan holidays to the Freikörperkultur (FKK) lot, where enthusiasts could represent the Free Body Culture movement in all their natural glory.
It will be the latest of more than a dozen resorts built here in the last 10 years that cater to group meetings.
The MEP is a five-year initiative to establish a sustainable infrastructure for activities like educational consultation and diversity workshops for the campus that address both specific topics, and to cater to group needs across the campus.
In that movie he played another alter ego, also named Gianni, who catered to a group of older women.
At the cinema, movies cater to groups of people, and thus try to appeal to plus-ones and tag-alongs as well as natural fans.
"Austerity is ideological – it is no coincidence that these brutal cuts fall hardest on services like Broken Rainbow that cater for groups marginalised by this government.
"We keep making improvements and adding modern amenities, like a nice big commercial kitchen that can cater to groups, and people keep finding out about us through word of mouth.
You can ask when making a reservation if anything is planned that might tie up parts of the hotel during your stay or consult an experienced travel agent who might know which resorts cater to groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com