Sentence examples for category has done from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

"It's just that no one in the category has done anything that has hit the hot button".

Exchanges No category has done more to push business-to-business e-commerce to the front of investors' minds in recent months than the debut of online marketplaces, often referred to as exchanges.

Although Time magazine, Newsweek's sibling in the category, has done its share of makeovers, there is something anachronistic and ill fated about putting so much time and effort into primping the print product when the readers have spoken, loudly, that they prefer to access news on the Web.

What I'll say is the category has done well over the last couple of years.

In the U.S. Forrester notes that online retail will continue to outpace the growth of physical retail stores — something the category has done since its inception, so no change there.

Similar(52)

Over one month, 75% of funds in the category have done better.

According to Morningstar, 69% of funds in the category have done better than MMUFX in the past three months.

We've gone through CrunchBase (which is basically a National Treasure, or at least a treasure trove of data), and tallied up how well various company categories have done over the years.

In the absolute manifestation of the law of unintended consequences, category rating has done what the Rule of 3 could never do -- it has brought federal hiring to a grinding halt.

The timing is extraordinary and the RFU's statement consigning it to the mutual-consent category of departures has done nothing to quell mutterings throughout English rugby.

I wouldn't expect it to be cheap given comparable in the medium format category, but Fujifilm has done a good job of delivering value for money across its X-series lineup.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: