Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
p75NTR-ir profiles were identified and categorized using standard morphological criteria (Peters et al., 1991).
BMI (kg/m) was calculated and categorized using standard cut-offs (WHO, 2000).
Demographic and clinical history characteristics of the participants were categorized, using standard intervals, and were summarized using counts and percentages.
All DAIs of the Outcome Surveillance Component were categorized using standard US CDC NHSN definitions that included laboratory and clinical criteria [ 16].
All DA-HAIs and SSIs of the Outcome Surveillance Component are categorized using standard NHSN definitions that include laboratory tests, radiology tests, and clinical criteria [ 9].
Similar(55)
As a first step of analysis, these data were compiled and categorized using a standard coding scheme adapted from a previous usability study of P3P in English [ 31].
Available information including a full occupational history, complete description of the duties performed, and the dates each job began and ended was categorized using occupational classification standards.
BMI was calculated and categorized using (1) the WHO "standard" cut-offs, as follows: underweight (< 18.5 kg/m), overweight (25 – 29.99 kg/m) and obese (≥ 30 kg/m), and (2) the Asian-specific cut-offs: underweight (< 18.5 kg/m); overweight (23 – 27.49 kg/m); and obese (≥ 27.5 kg/m) [ 8].
The main genera of mosquitoes were identified and categorized using a pictorial key based on the standard guidelines of the Walter Reed Biosystematics Unit, substantiated with ancillary literature.
All subjects performed a spirometry according to the American Thoracic Society (ATS) recommendations and standard references and severity of COPD was categorized using GOLD staging.
Every EBSLN was dissected and categorized using Cernea's classification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com