Sentence examples for categorized the terms from inspiring English sources

Exact(1)

To reduce the number of concepts, they categorized the terms.

Similar(59)

In his answer to Leibniz, Ward remarks that the theory of physical influx categorizes the terms of a causal relation as substances to which qualities inhere; on this theory, even the monads are therefore conceived as if they were things.

We categorized the following terms as entertainment: "amuse," "entertain," "happiness," "joke," and "laugh".

We categorized the short-term exposure variable to minimize potential collinearity.

When these researchers categorized the world in terms of the most obvious visible attributes of the phenomenon (wings versus no wings, feathers versus no feathers, for example), the best they could do was a statement of correlation that the possession of those attributes is associated with the ability to fly.

We also categorized the reason that the terms in the cluster are in fact univocal despite their collapse together as a result of our transformations.

The "Aqua" classification in CateGOrizer [ 28] was used to categorize the GO terms into different GO categories.

To categorize the GO terms into different GO categories, CateGOrizer, was used, along with the 'GO_slim' classification [ 72].

To categorize the GO terms into different GO categories, a web-based tool, CateGOrizer [ 85], was employed.

To categorize the GO terms into different GO categories, a web-based tool, CateGOrizer with "Aqua" tool was used and these categories were compared to a precomputed GO terms from Drosophila melanogaster [ 67, 68].

Five and three additional genes were functionally categorized under the terms "defense response (GO 0006952)" and "negative regulation of RNA metabolic process" (GO 0051253), respectively (Table 2).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: