Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
I wonder what we keep, what we throw away, and why; how we categorize materials, and what purpose they might serve in the future.
The European Commission (EC)–recommended definition of a nanomaterial (EC 2011a) is used as an important case example to highlight pertinent issues and challenges with regard to practical application of nano-object count based metrics for categorizing materials as "nano" or "not nano".
A library which also has categorized online materials easily available is sure to be a hit.
We categorized purchased materials into three types of dosage form: soft capsules, hard capsules, and sugarcoated tablets.
First, following the components of technological innovation system, we categorized the materials into four aspects: mAb technology development, mAb firms, research institutes and their networking with firms, and institutions.
The documents are categorized as printed material and visual material.
Any attempt to categorize the material of sacrifice will group together heterogeneous phenomena; thus, the category human sacrifice includes several fundamentally different sacrificial rites.
Talk of auditory objects gestures at the visual processes involved in perceptually discriminating, attentively tracking, recognizing and categorizing ordinary material objects.
Ty's definition of "art" is bedecking the contestants in arbitrary, low-grade props, which she decides to categorize by material.
Categorizing fecal material as a transplant would require establishments to screen and test donors; to prepare and follow written procedures to prevent the the spread of communicable disease; and to maintain records of its use.
Thematic analysis involves categorizing qualitative material – in this case interviews – according to its content and sense, to discern patterns of meaning recurring across interviews [ 39].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com