Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Such cosmic alterations are categorized in three ways in terms of visible form (e.g., loco-motion or change of place, and trans-formation or change in shape), the audible (sound), and the mental (the thinking process).
Outcomes were categorized in three ways: 1) scores equal to/above median vs. below median; 2) DAS28-based low disease activity, good response, remission; 3) scores decreased over the median vs. less than median.
These misassembly errors in the pseudomolecule data (Fig. 4, Fig. 5C, D, E, and 5F; Table 2), are categorized in three ways: 1) additional sequence in the pseudomolecule data, 2) inversions, and 3) frank large-scale misassemblies, which exhibit a series of discordances, to include gaps, or extra sequence data – typical examples are graphically depicted in Fig. 5.
Similar(57)
Participants' gestures were categorized in two ways.
Feature-based transfer learning approaches are categorized in two ways.
For the purposes of this report, A1C was categorized in two ways.
Responses were categorized in two ways for each level: zero vs. any weekly hours and <3 vs. ≥3 weekly hours.
We further investigate these apparent opposite trends by examining relationships between both chemicals and a common set of SEP measures: family income (categorized in four ways), education, occupation, and food security (measured in two ways).
CMA results were categorized in three different ways.
These strategies can be categorized in four different ways: (a) kinetically control the growth rates of various facets by using capping reagents and appropriate absorbed dose, (b) use of organic or inorganic templates to control the shape, (c) effect of anion, and (d) assembly of presynthesized nanoparticles.
In scenario B, the episodes were categorized in two other ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com