Sentence examples for categorized by size from inspiring English sources

The phrase 'categorized by size' is correct and usable in written English
You can use it to refer to items that are sorted or divided according to how large or small they are. For example, "The toys were categorized by size, with the largest ones being stacked at the bottom shelf."

Exact(7)

Theoretically, athletes could be categorized by size, as they are in wrestling and boxing.

When endowments were categorized by size, even the least affected — those worth more than $1 billion — were found to have lost an average of 20percentt.

Pores were categorized by size (µm) (Table 1) and degree of biofilm infiltration (Table 2, Figure 3).

The amplification products obtained were categorized by size into one of three groups: short (906 bp); medium (1,008 bp), and long (1,110 bp), according to Karita et al. [14].

Tumors were categorized by size, lymph node involvement, and hormone receptor status 14.

He concludes the second paragraph with 'Inasmuch as a rigorous system of classification has not been developed for viruses, they are categorized by size and shape and include picornaviruses, reoviruses, adenoviruses, caliciviruses, astroviruses, etc.

Show more...

Similar(52)

But their views cannot be easily categorized by market size, revenue, personal wealth or championship aspirations.

They were divided into eight group categorized by school size and location.

Lung carcinomas are categorized by the size and appearance of the malignant cells seen by a histopathologist under a microscope.

However, The New York Times wrote that the views of individual owners "cannot be easily categorized by market size, revenue, personal wealth or championship aspirations".

Transfected cells were categorized by the size of the nuclear accumulations: small (≤1 µm diameter) and large (≥2.5 µmsize).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: