Sentence examples for categorized as a kind of from inspiring English sources

Exact(3)

The DBPs are categorized as a kind of harmful materials which are carcinogenic, teratogenic, and mutagenic [3].

Even more "unorthodox" are the views set forth by Arda Denkel (1996), who argues that tropes constitute a derived category because they must be bundled, and, not least, D. W. Mertz (1996), whose trope-like entities are categorized as a kind of relations.[5] We will return to the views expressed by all of these philosophers (and then some) in what follows.

PMOP is categorized as a kind of bone atrophy disease affecting, as the name suggests, postmenopausal women.

Similar(56)

Rather, tropes are by their nature such that they can be adequately categorized both as a kind of property and as a kind of substance.

In the following discussions, the copy numbers of the sequenced sequences (sequ-seqs) are referred as "counts"; the sequ-seqs are also categorized as "kinds of sequences" and each kind of sequence contains identical sequ-seqs of one to multiple counts.

The majority of incidents logged by researchers — 354 — were categorized as a "escalation of a dispute".

Brazil was categorized as a region of low endemicity.

Douglas is 6 feet 1 inch and is categorized as a combination guard, a kind way to label a player without a natural position.

Shinseki began his life officially categorized as an enemy of the United States.

"He's still kind of categorized as a newborn so, you know, he should not be that active yet," Murphy said.

Civil war is also a kind of disaster which can be categorized as a manmade disaster.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: