Sentence examples for categorized and compared from inspiring English sources

Exact(14)

The genes represented by these probe sets were functionally categorized and compared to the functional categorization for the entire Vitis Genome Array (Fig. 2).

The performance capabilities of 277 MMA designs from 49 companies and 23 academic research groups are categorized and compared.

In this paper, different reactors and heat exchangers in metal hydride hydrogen storage systems are studied, categorized and compared.

Answers about their first motive of concerns were categorized and compared with regards to age, gender, birth order, age of onset, delay in seeking professional advice, and delay in diagnosis.

A study where 454 transcripts were functionally categorized and compared to Sanger sequenced ESTs in the plant Medicago, also showed that 100bp length is sufficient for meaningful functional classification comparable to traditional ESTs [44].

Patient and provider characteristics were categorized and compared using the chi-square test.

Show more...

Similar(46)

This study aims at categorizing and comparing the characteristics of different events in shopping centers of Hong Kong.

They investigate, categorize, and compare three migration approaches which are pre-copy, post-copy and hybrid techniques.

In this section, we present, categorize, and compare all found proposals related to energy issues for MTC in cellular networks.

Additionally, Mehmet (2004) reported a survey of over 40 image-thresholding techniques to categorize and compare the performance of each.

The research investigated by Sambasivan et al. [3], proposes an approach to find, categorize and compare similar execution flows of different requests to diagnose performance changes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: