Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Considering online proclivity test, response latency was computed in the two categories: axis (yaw and pitch) and response type/strategy (egocentric, allocentric, and incorrect).
Similar(59)
Under Horizontal (Category) Axis Labels, click the Edit button.
Then, in the Horizontal (Category) Axis Labels frame, click the Edit button.
As shown in Figures 5, 6, 7, 8, 9 and 10, we identified overrepresented functional categories (y-axis) of genes that carry a particular word (x-axis, top panel) in either their 3'UTR, 5'UTR, intron, or promoter regions (Core, Proximal and Distal Promoters, Figures 8, 9 and 10, respectively).
Karolina shows no particular preference for CAM category (close to zero on the y-axis), while Mary and Ellen fall at the opposite ends of the category preference axis.
The potential confounders in modelling both effectiveness and costs were gender, 'psychiatric diagnostic category on Axis I' (DSM IV) [18], 'IIP-C, total score' [19], 'SOC, Sense of Coherence scale' [20] and 'SAS-SR, work subscale' [21] (Table 2).
The lines at the centre of each bar indicate the mean and 95% CI number of ANC visits (if at least one was reported) for women in each behavioural outcome category (right axis scale).
Place the cursor in the box to the right of "Category (X) axis labels" and select cells D2 through D17 on the "Break-Even Data" tab.
The horizontal thickness of a violin is proportional to the number of genes (gray) or the fraction of genes (yellow) in a functional category (X-axis) out of all with the same evolutionary age.
Each category within the axis contributes differently to the volume calculation.
Stratified analysis by the presence or absence of rheumatoid factor (RF) and of anti-citrullinated peptide antibodies (ACPA) (x-axis categories) as well as by the use, or not, of glucocorticoids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com