Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Therefore we collapsed the respective categories accordingly.
In terms of the out-going MNEs, LUX recently adopted the GRI initiative framework for CSR reporting and the organisation tried to address the most different categories accordingly with mainly declarative statements.
Again, in this category, the original artist dictates likelihood of nomination and Chris Martin and co are expected to be in the big categories; accordingly Hopkins should be in this one.
There were also putative annotations in the UNIPROT database for 72 TDFs, and these were assigned functional categories accordingly.
This paper focuses only on the evaluation of the ranking of risks to match observed survival times and classifying patients into risk categories accordingly.
First, a Focus Group Discussion (FGD) was conducted with the villagers to identify elements defining wealth and poverty to create wealth categories accordingly.
Similar(53)
The distribution of ecological categories varies accordingly with the proposed climatic differences between assemblages (Figure 4).
In any case, nuanced analysis of data might allow for the identification of underserved patients in particular demographic or SES categories, and accordingly grant points could be awarded for measures to improve access among these patients, to the extent medically appropriate and logistically feasible.
A category can accordingly be measured as a positive valued category as well as a negative valued category.
You may also be able to extend your learning window and still show action by sorting your insights into two additional categories and acting accordingly.
To prevent the mixing of search queries that originated from unrelated regions or that contained multiple meanings, options for both regions and health-specific categories were specified accordingly when the data were downloaded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com