Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
KFC UK and Pizza Hut UK both said they categorically never market to children.
It said that it was surprised and disappointed by the negative interpretation of the graphic, because that was "categorically never our intention".
Mr. Lee, a former museum trustee who was among the plaintiffs in the suit, said that while the settlement does not say that the museum will categorically never sell works, "it would be awfully difficult for them to change their minds at this point".
Similar(57)
There were contenders throughout history - Iceland, Scandinavia, Britain - but the precise location of Thule was never categorically determined.
"I can categorically say I never had any conversations with anyone about First Union being for sale," he said.
Mr. Lee has never categorically ruled out the possibility of a meeting with Mr. Kim, but such a meeting would hardly please his conservative political base.
"I had two different friends, both from New York, who said honestly and categorically, 'I've never met someone who's going to vote for Trump,' " Nelson told me.
That Ronaldo will never categorically rule out a move away from United is the biggest worry for the club, despite the five-year contract he signed in April last year for around £120,000-a-week.
Mr Paul, for his part, not only says he is staying in the race until the convention, but has never categorically ruled out running as an independent.That kind of bluster is typical among faltering candidates, of course.
She had once seen Alexandra Pringle at a book launch and thought, "What an incredibly glamorous woman…" and at the same time told herself categorically: "She will never publish my work".
Having served as E.P.A. administrator under both Presidents Nixon and Ford, I can state categorically that there never was such White House intrusion into the business of the E.P.A. during my tenure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com