Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "categorically divided" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a clear and distinct separation of categories or groups.
Example: "The data was categorically divided into three main sections: demographics, preferences, and behaviors."
Alternatives: "clearly separated" or "distinctly classified".
Exact(2)
It's amazing to see how opinions have been categorically divided on this issue since the media made it a hot topic.
Third, the competence-based assessment model currently used in Europe, starts from a fixed set of competences that are categorically divided (e.g. communication skills, nursing technical skills).
Similar(55)
The possibility of a nonlinear dose response relationship between pollutants and preterm birth was also assessed by categorically dividing pollutant concentration into quarters.
Lastly, TbD1 is an important phylogenetic marker that categorically divides M. tuberculosis into two major lineages [ 1].
For Sydneysiders, beaches and rock pools are divided categorically by the Harbour Bridge.
First of all, parameters for describing future developments are divided into two categorically different parts in the mode 1 approach.
Patients were divided by AER categorically into those with normal AER (<30 mg/24 h or <20 µg/min), microalbuminuria (30 300 mg/24 h or 20 200 µg/min), and macroalbuminuria (>300 mg/24 h or >200 µg/min).
qPCR data was expressed categorically as presence/absence, or alternatively presence was divided into three separate categories: Not quantifiable (1600 to 16.000 geq/ml), <10 geq/ml, ≥10 geq/ml.
Yet Mr Sebsi has categorically dismissed the allegations, and Tunisia's army says it may prosecute Mr Rajhi for defamation.Public opinion appears divided.
ARYase and POase activity in cord, maternal pregnancy, and blood from 2-year-olds was examined categorically in tertiles and continuously, with values normalized by dividing each value by the SD of the range of values.
"I categorically denounce any statement that disparages our great country or serves to divide us from our allies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com