Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
After studying this report and other related studies, an expert group appointed by the government of India categorically concluded in February 2003 that "there is no link established between use of endosulfan in PCK [Plantation Corporation of Kerala] plantations and health problems reported in Padre village" (Central Insecticides Board and Registration Committee 2003).
Similar(59)
It would seem that from the meta-analysis of the two included trials, we could not categorically conclude that TVUS is superior to the Bishop score in pre-induction cervical assessment.
It is difficult to conclude categorically from the available data that smart phones are spreading faster than any previous technology.
However, the authors did not measure thrombin generation during the second trimester, so are unable to conclude categorically from their results whether the increase continues during the second trimester or has reached a plateau by this time.
It concluded: "We also categorically state that we have never entered into any contract or engaged in any project with the intention of weakening RSA's products, or introducing potential 'backdoors' into our products for anyone's use".
As a result, the National Portrait Gallery concluded, "It can be categorically stated that Flower portrait of Shakespeare is a 19th-century painting".
In the fall of 2012, an external committee convened by IBt concluded that modifications in at least two of the 11 articles were "inappropriate and categorically reprehensible," according to a memo circulated publicly by IBt.
Ennis concluded.
Sylwander concluded.
A greater number of centromeric insertions therefore needs to be tested before we can conclude this point more categorically.
Because the FSIA has now clearly established that the "nature" governs, we perceive no basis for concluding that the issuance of debt should betreated as categorically different from other activities of foreign states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com