Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With the help of a Boston organization Max started with his mom, called Catching Joy, which aims to "teach kids the joy of giving," Max was soon receiving handmade birthday cards for Bennett from as far away as France and Japan, ultimately ending up with more than 2,000 cards -- twice his original goal.
Similar(59)
The World-Father began to run around the Great Celestial Backyard, tossing the Fatherball to himself with childish joy, catching it again and again in his wide and leathery hands.
There's also the joy of catching fish in the quantities we do.
"Nothing compares with the joy of catching a new broadcast channel from a faraway country," he said.
Much like the unique and forking joy of catching an eevee you plan to evolve, Poké trainers have some exciting branching paths ahead of them.
So, the joy comes from catching something small, weird, odd, which may never see the light of day.
And if Earth can supply a greater joy than that of catching the shocked look in a squirrel's eyes when he sees you up in the branches, I've yet to discover it.
The author of "The Valley of Amazement" and "The Joy Luck Club" fantasizes about catching up on reading in prison: "No email, no useless warranties,... no invitations to fund-raisers".
Kids are happily jumping out of trees into the floodwater, carelessly catching intestinal worms and scabies with the joy of an extended holiday caused by flooded schools.
The vet cares about my pet's mood as an indicator of its energy level, vitality and motivation, ability to take joy in ordinary activities, such as catching a ball, and as an overall indicator of its physiological health.
It could have been enough to admire the photograph, to rejoice in the photographer's ability to capture the joy and carefree art of two friends catching up after a year apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com