Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mr Khatami says that a lot of the extra spending will be financed by economic growth of 5% in 2001, as well as by eye-catching improvements in Iran's terrible system of tax collection.
I fault The Street for ignoring the eye-catching improvement in the airline industry's balance sheet.
Away from the public's impatient gaze, however, tinkering scientists turn out incremental improvements, furtively catching up with the revolutionary rhetoric of yore.
The improvements are catching on.
But so far at least, catching a reflection of this improvement in the attainment data is proving to be difficult".
There is plenty of room for improvement, "but we're catching up rapidly," he says.
Although it had become clear by the 1880s that trawling would become the dominant method of catching whitefish [17], the expansion of and improvements in other fishing techniques, including line fishing, also caused declines in stocks.
"His cause was helped by a great improvement in the team's catching, stand-in skipper Ian Bell holding five in the match at third slip, while William Porterfield took two excellent ones near the end at second slip.
Concentrated solar power has great potential for large scale renewable energy sources, and is currently an eye catching one for its utilization with wide area of improvement.
AltaVistas announcement yesterday about its many new features and services are significant improvements, but with them the once mighty search engine is barely catching up to become the kind of full service portal its competitors morphed into two years ago.
Techniques introduced in this special issue are also used in practice such as checking regulatory changes in law and performance improvement, evaluating potential improvements of revenue increase and emission reduction, or resource-saving by catching up with the frontier firm, measuring technological production frontier shift in firm, industry, or country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com