Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Compared with some operations in which the team has spent hours without catching a single fugitive, the outing had been a success, members said.
On the return journey, breathing deeply and doing my best to be relaxed, I'm surprised to find I can fall into sync with the others for six or seven strokes at a time, and we make it back to the boathouse without catching a single crab.
As we cruise the bay in search of humpbacks and fin whales, he tells us it's a cruel irony that in a place where the fish were once so plentiful it was said you could walk on the water, the locals are banned from going out in their boats and catching a single cod for their dinner.
Illustrating the difficulties in capturing dogs, Reza Ghadimi, the head of a job and industry regulatory agency at the Tehran municipality, told Ilna news agency last month that the municipality had over the past year trained 30 staff to capture stray dogs - and that catching a single dog could take four hours.
In some cases, catching a single animal for AI may be problematic.
Similar(55)
The average American gets 2.5 colds a year, and on this basis researchers calculated the chances of catching a cold on a single flight should be 1% for an adult.
But for a few days on that river, I faced a vastly smaller challenge: catching even a single damn fish.
He'll be just the man to respond to a national crisis by imprisoning more than 1,000 people without charges, while catching not a single person who has committed an act of terrorism -- not even the anthrax mailer.
Instead of catching a high volume of a single species, the group sought a more diverse catch and received a price closer to the cost of production.
Relievers scrambled as Astacio allowed a single to Carlos Lee before catching a break.
I remember catching a pass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com