Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
They did the critical jobs that people often forget about: collecting a congressman's prepared remarks after a speech, so they could be added to the official record; raising the American flag over the south wing of the Capitol when the House was in session; even waking up members when they were catching a nap during late-night sessions.
The commuting life can be a challenging one, requiring many talents: catching a nap while trying to maintain neck control, balancing hot coffee, a laptop and an egg sandwich in a two-foot-wide area, and wading through the briefcases and handbags for open seats.
Meanwhile, the man who got the operation up and running was catching a nap in the MLB Network trailer beyond the left-field gate.
It always arose in a context where a member of my legal team was leaving for home at the same time I was digging in for the night, often working into the early morning hours, catching a nap on my couch, heading to the gym for a shower and starting a morning deposition on two hours sleep.
On film sets, Watkin was known for catching a nap between lighting setups.
Despite its running time of almost 2½ hours, "The Handmaiden" is not a movie for catching a nap.
Similar(53)
He was caught catching a quick nap on the floor at the back after Transformers 3 though.
She was low on energy but she muscled up the strength for the day, even catching a "cat" nap at halftime.
Zausner counted 250 workers under seven team leaders, and he and about 25 assistants ("a few plumbers, a few electricians") stayed Saturday night, with Zausner catching a few naps on his couch.
She was especially looking forward to catching a midnight showing of the final Harry Potter movie, she said, though she planned to nap beforehand.
CATCHING A VIEW To find Tule elk, try hiking one mile from the Pierce Point Ranch parking lot to Windy Gap, where elk often nap on the purple lupine or feed just 40 yards from the trail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com