Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Carefully positioned to catch youngsters who've seen Moana but can't get into Rogue One, this serviceable French-Canadian digimation cleaves to the post-Cowell definition of the word "journey": its heroine is a redheaded dreamer (voiced by Elle Fanning) who flees her orphanage to blag a spot at the fin de siècle Paris Opera.
Similar(59)
"We think we can find one online". In other words, Marvel is banking on the idea that it can catch passing youngsters somewhere near the corner of YouTube and MySpace.
"I caught a youngster hoicking in the street the other day.
If you had a child who was a tweener (or younger) in 1993, the generational divider was "Mighty Morphin Power Rangers," an odd television show that materialized late that summer and instantly caught on with youngsters while baffling their elders.
Plaid is promising to try to do more for vulnerable elderly people, increasing the pension in the first instance for the over-80s, and for youngsters caught in the poverty trap.
The conventional medical wisdom, based on previous studies, had been that those like Alex, who are not seriously physically disabled, would catch up to other youngsters by age 5.
She grew up in Edgemont; on Christmas Eve, a family friend or relative, conscripted to play Santa, would walk around the house, peeking in windows so the youngsters could catch glimpses of him.
There is no point at which these sunshine-month youngsters ever catch up with their older winterish peers.
The assessment doesn't test students at the end of high school, but there is no reason to believe these youngsters suddenly catch up to their white and Asian American peers, who are less than half as likely to score at the very bottom of the scale.
As one intern said: "We youngsters might catch certain computer issues faster than they do [senior physicians].
Skipper McLean completed a fine performance by adding two penalties, but it was the performance of England's youngsters that caught the eye.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com