Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The debris basins the city built to catch the flows generally work.
Similar(11)
The perfect Poohstick would be tubby and long, fairly heavy (but not so heavy it will sink to the bottom of the river), with quite a lot of bark to catch the flow of the river like paddle.
I will hear his voice then the way I am hearing it now, in my head, this instrument that was tuned to my father's signal long ago, angled to catch the flow of his information, his opinions, all the million great and minor things he knows.
Cho described a large pipe that would catch the flow of gas coming from a crater surrounding the well and route that gas some distance away to enclosed, oven-like devices that would incinerate it.
(Preferably your mom, she'll know what you're going through) If your period comes in school, and you're not prepared, go to the bathroom right away and put toilet paper in your underwear to catch the flow.
I happened to drop in on Logic's show in Los Angeles June 7 and caught the flow.
He solemnly tells them how both the Holy Spear, which pierced the side of the Redeemer on the Cross, and the Holy Grail, which caught the flowing blood, had come to Monsalvat to be guarded by the Knights of the Grail under the rule of Titurel, father of Amfortas.
The results show that our approach outperforms JLift in terms of accuracy and the number of false alarms, and is able to catch the insecure flows at their source when they first occurred.
Just as Gustave Courbet and Edouard Manet painted the immediate reality of life, so Monet tries to catch the very flow of the real, as it actually looks, in radical paintings like his great Bathers at La Grenouillère (1869) in the National Gallery, London.
Things became very real very quickly as I pulled on Depends to try to catch the absurd flow that poured out of me for almost four hours.
When the value is larger enough, we cannot catch the early bilinear flow period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com