Sentence examples for catch so much from inspiring English sources

Exact(6)

"I think these ads are going to catch so much flak they won't fly".

"The fish come in so thick, it's hard to justify sleeping when you can catch so much every hour that you're out there," he said.

I have always said I can only catch so much of myself by holding my digital camera out in front with my own arms".

"The Colombians are a tough adversary who keep up with the latest technology to improve their product and put out a lot of currency, so you can only catch so much of it".

Outstanding consumer loans in China rose 25-fold between 1997 and 2000.Where's the catch?So much for the supposed cultural barriers to Asians borrowing more.

"We're gonna catch so much rye, you won't believe it.

Similar(53)

"I caught so much shit," he told me, during a digressive moment in our Sinatra interview.

This new voice, Kushner's voice, caught so much of the longing and anguish and historical content.

"It seems that this one was particularly large and particularly bright, which is why it's caught so much attention," she told the BBC.

I can see how the crunch might be pleasant, though, so I've included them; personally I prefer to chuck whatever other fresh vegetable is lurking in the fridge instead but, as I never caught so much as a whiff of a brussels sprout in Vietnam, this is between you and your authenticity god.

It's something of a paradox that MTV, which has caught so much flak for the raciness of many of its videos and the dangerous dumb-stunt antics of "Jackass," now finds itself the purveyor of highbrow culture, offering the Britney Spears set a taste of Saturday afternoons at the Met.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: