Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
BLN, a business blog, posted screenshots from the app, one of which indicates that in part of the game the objective was to catch factory workers who are attempting to commit suicide.
Similar(56)
"Kelp requires no feed, no fertilizer, no arid land and no fresh water," added Smith, who once caught factory-fished for McDonald's and now calls himself an "ocean gardener".
You only have until tomorrow to catch The Factory's The Odyssey at Blackwell's bookshop in Oxford.
A game where you have to catch plummeting factory employees, oversee underage miners and distribute smartphones outside a store with a white pear logo on the front?
One catch: whereas the factory Dash can act on its own, a modified Dash will need something — a computer, generally — awake and running on your network to sniff out the button presses and respond accordingly.
Police officers who had gone to investigate the initial killing at the factory caught Mr. Fan there near midnight.
The suspension of Chiron's license to make influenza vaccine at its Liverpool factory caught American health officials by surprise.
An article on Wednesday about a Ukrainian chocolate factory caught in the middle of a trade dispute between Russia and the European Union misstated, in some editions, the number of nations in the union.
She could not afford to be caught prowling a factory that produced strategic war materials, but in the rubble she came upon two American airmen who had been shot down in the attack.
As for the trailer, he told me, "Now it's more fish out of water: it includes the little moment where she says 'Kay?' to the workers after her heel catches in the factory grating, and her running into a door, so she's klutzy, out of her element, more relatable".
"When the silencer of the machine exploded, the fire spread and the factory caught fire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com